二月份的書籍列表開跑了,本月承續一月的犯罪小說熱潮,
繼續以與偵探和案件有關的小說開場。

同樣的,提供中文及原文書名,還有(不一定是)博客來書店的連結;
我絕對沒有打廣告的意思,只是給有興趣的人一個方便而已。
還有這篇一樣會改日期,所以只要看到這出現在最上面就不客氣地點下去吧XD

二月

1. CSI犯罪現場:邁阿密 熱浪 (CSI: Miami Heat Wave):我喜歡賭城的葛瑞格也喜歡紐約的丹尼和弗拉克,但很可惜的邁阿密就是沒人對我胃口,或許之後的雷恩可以讓我滿意,不過這本裡面史畢還好好的在搜尋證物;邁阿密案件的特點就是毒品、槍戰和黑道,總讓我錯覺這一群根本不是CSI,話說回來我也沒看過多少啦。

2. 不專業偵探社 (The Spellman Files) :與其說是「偵探」小說呢還不如說是描寫家庭糾葛的成長小說,牽涉進去的那一堆律師辛苦了、還有那位莫名其妙先被誤認為同性戀後來又和女主角分手但是還是和這個古怪家庭糾纏不清的牙醫先生也辛苦了,不過看來大家都很樂在其中啊;要是我有這樣的家人一定會發瘋的,還有我相信哥哥大衛一定是外星人扮的XD

3. 第七個祕密 (The Seventh Secret):老書一本,關於納粹的陰謀這樣,看完之後立刻倒下去睡著,還真是很好的睡前讀物……總之是在南部看的,天氣還不錯,寒流來也不會很冷XD

4. 謀殺的解析 (The Interpretation of Murder):佛洛伊德在美國!喔嘎雖然我不喜歡他但是如果這種個性來分析推理的話就是另當別論……才怪、其實是因為好像有嗅到一絲的腐味所以才這麼開心的;不過裡面的功課看起來做得很足就是了。

5. 勿忘我 (Hearts in Atlantis) :史蒂芬金……喔不我看得好累,雖然摸不準是因為熬夜還是因為看書,但是以前熬夜看書也不會累所以肯定是因為書;也不能說是不好看啦就是很累啊我也不知道該怎麼形容,大概是不知道為何而看所以累吧……

6. 後會誰說無期 (We'll Meet Again):據說是美國懸疑小說天后寫的,可是結局好虛啊好虛啊……而且整個就是一個老書的樣子,整個氣氛鋪排得很不錯,但是結局真是讓人莫名其妙,那氣氛是鋪來做啥的一點用都沒有啊反而變成搶風采的副線了吧……

7. 涼宮春日的動搖 (涼宮ハルヒの動揺):這是間接借到的書,不過也可以說是二次轉手書,雖然是會讓原書擁有者深惡痛覺的情況,對看書的人倒是好事一樁──不過還是要準時還書就是了。總之正因如此,在僅看過小說第一集的情況下便跳到很後面的集數,話說回來本來的寫作順序和時間順序就不同了,幸好這只是短篇集,據說改編的動畫可是大受好評呢──

8. 涼宮春日的煩悶 (涼宮ハルヒの退屈):同樣是涼宮系列的中短篇集,不過是出版較早的第三集小說,同樣和同一個人借到的書,我說老弟你可不要辜負我(以前)的苦心而成為普通的宅啊!至少也要成為像是某某或者是另一個某某那樣的有趣人物才行!從後記雖可以看出涼宮的作者並不是像喬林知那樣亂來的人,小說卻被定位為萌系小說,所以說慎選繪者是很重要的。然後萌系並不是只有涉世未深的天真少女才叫萌好嗎,傲嬌系也是很萌的呢(不過也有日本人將006定位為傲嬌……),中時的記者。

9. 冥道:不要小看自費出版(講得那麼好聽!)好嗎,像這種一放預先通販就狂銷、擺攤第二天完售(是的你沒看錯,而且加起來應該是一百本有的量,據說如果有後續的話會再版)的書,你說好不好看?當然囉,承襲紫曜日一慣的微妙吐槽以及有趣的比喻用詞,加上或許有人很鄙視的日漫笑點,依舊讓人愉悅滿點……

10. 吹笛者:我的堅持是書就是書,即使沒有國際標準書號出版品預行編目還有統一編號也還是書,雖然內容也已經看過了但是不影響我是第一次看到這本書的事實,就算銷量遠遠不及上面那本也還是一本書!(夠了!)而且這裡並不是用來寫感想的,所以感想目前鬼隱中(喂),我只能說的是,比起上一本的封面這本的插圖簡直是全勝XDD(你置那個幫你在之前的本上畫過圖的繪者於何地啊|||)

11. 綁架殺人事件 (The Kidnap Murder Case):好啦各位從微妙物品回到謀殺正題(什麼時候有這種東西了!)上來吧;秉持著優雅的風度以及一派溫良的惡戲氣息,凡斯先生這次也依然大賣關子絕不說出推測,讓讀者(還有我們親愛的檢察官和巡官,助手先生倒是看不太出來)焦慮的想要咬人,雖然他自己也一副沒有把握的樣子,然而這才是讓人不耐煩的原因(嗄?),雖然大家還是都很喜歡他……

12. 聖甲蟲殺人事件 (The Scarab Murder Case):這本讓我看得比較開心,如標題所述,這是有關於古埃及的殺人事件,並且出現了很多古埃及相關事物,比如裡頭的兩件「凶器」;並且裡頭也出現了我意外喜歡的角色,雖然以前對這類型的沒啥感覺但是這次卻覺得挺喜愛的,人長大了口味也會變嗎……

13. 災難之城 (Calamity Town):嗚噗喔啊嘎、這次的艾勒里昆恩可愛斃了怎麼回事,十分滿分啊滿分!(舉牌)不是由助手角度撰寫的小說別有其可看之處,而且值得讚賞的是足以推理的證據都和偵探一起交給讀者了!Bravo!(揮手)女孩子們都很有個性,即使感情戲上還滿混亂,不過涉及主角的都點到為止滿純潔的,倒是艾勒里昆恩為何會稱呼自己吻過的女人「親愛的華生」啊,難道華生一詞除了助手之外別有涵義?(人家只是兼任助手而已你想太多)裡頭還有好玩的(?)律師和秀色可餐(!?)的檢察官,艾勒里和檢察官的對手戲真是超級有看頭啊XDDD

14. 兇手是狐 (The Murderer Is A Fox):整本書充斥著狐狸這個字眼。偵查一件十幾年前的罪案並不尋常,然而艾勒里昆恩的信心簡直是匪夷所思的奇蹟,老實說並沒有那麼推理的感覺,更像是著力於巧妙情節的懸疑小說。總之偵探展現的搜查功夫也的確是一絕啦。

15. 然後在第八天 (And on the Eighth Day):一個奇妙的避世之地,一樁隱藏的陰謀,一次明白的謀殺。故事有其特殊的步調,不同的情節安排,艾勒里昆恩即使解開謎底或許也無能為力,難以評價,簡直傷感。雖然我不喜歡我讓我聯想到聖經的東西,然而這個結局也挺令人錯愕…… 

16. 純真證人 (Butchers Hill):我實在不喜歡別人(不是作者也非作者請托)寫的序這種東西,就算在講這本書有多特別多好也是(況且這本除萊犯罪現場在巴爾的摩之外還有哪裡稱得上特別?好書也是想找就不愁沒有啊),只要序以傲慢的觀點來比較其他小說我就會很不開心(尤其有時候簡直在自打嘴巴,這本書其實也只是用比較迂迴的方式來表現老路子)。不過有些序的更大問題是不知所云,那又是另一個麻煩了。

17. 暹羅連體人的秘密 (The Siamese Twin Mystery):其實我一直在逃避看秘密系列。因為這個系列似乎有著昆恩老爸的出現,可是我偏偏不喜歡他,為什麼呢,在這次我終於發現了。因為這個翻譯很歡樂的把艾勒里的暱稱譯成艾兒,那是什麼鬼東西啊(掀桌)!這倒也不是說不好看啦,況且我還滿喜歡偵探遭遇性命之憂的……(被打)

18. 暴走之歌 01 歡迎光臨冒險公會:這可是貨真價實有出版的書,請千萬不要用鄙視的眼光看我……最為不滿的是插圖太少,這樣的幾張實在構不上邊啊,就連吸血鬼獵人D的插圖都比他多……寫得倒是挺可愛的,不過我最喜歡的角色不在這集裡面……

19. 保管鑰匙的人 (Keeper of the Key):陳查禮系列,雖說是第四集不過卻是我看的最後一本,畢竟總共也不過六集,現在感覺還真惆悵,實在也是因為我還滿喜歡吐槽美國人對華人的想法,還有譯者對中國俗語的熟悉度。我很難說這是有趣的犯罪小說,因為那不是正確的形容詞。

20. 謀殺我姑媽 (The Murder of My Aunt):對不起我實在要承認這本書不對我胃口,事實上我根本沒辦法好好把它看完,只能斷斷續續這裡看一點那裡看一點。主要是因為主角太過於惹人厭,不但惹人厭還毫無自覺,而書中沒一個人是我會喜歡的,就連「機智」的姑媽也一樣。也有可能是黑色幽默的問題,或者根本是我太假道學也不一定。

21. 山姆霍桑犯罪診斷書 (Diagnosis: Impossible):我確實不是一個典型的推理小說讀者,畢竟我喜歡的是懸疑的氣氛和人物的塑造,不管手法多嚴謹/新奇/漂亮/引人入勝,重點是要主角吸引我,我才有看下去的動力;也唯有偵探本人才會成為我喜歡的主角,雖然這可能是一個雞生蛋蛋生雞的問題。所以我比較喜歡小偷先生而不是山姆醫生。(聳肩)

22. 戴珍珠耳環的少女 (Girl with a Pearl Earring):本來只是為了學姊推薦的電影而順手從書架上抽的一本書,結果後知後覺的發現這可是維梅爾的畫作,老實說之前這位畫家在我心中大概和達文西差不多倒楣,在世時衰就算了、被人家拿來當小說篇名還要被偷被綁架(而且都是台灣的翻譯幹的XD|||)……


arrow
arrow
    全站熱搜

    里安 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()